Akhlah Mascot


Akhlah : The Jewish Children's Learning Network - logo
Donate Contact Us Newsletters

Chukat Hebrew Parsha – 3rd Aliyah

Chukat (חֻקַּת)

Numbers 19:1 – 22:1

Third Aliyah



20:7
God spoke to Moses, saying,
Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.
וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר.

20:8
‘Take the staff, and you and Aaron assemble the community. Speak to the cliff in their presence, and it will give forth its water. You will thus bring forth water from the cliff, and allow the community and their livestock to drink.’
Kach et-hamateh vehakhel et-ha’edah atah ve’Aharon achicha vedibartem el-hasela le’eyneyhem venatan meymav vehotseta lahem mayim min-hasela vehishkita et-ha’edah ve’et-be’iram.
קַח אֶת-הַמַּטֶּה, וְהַקְהֵל אֶת-הָעֵדָה אַתָּה וְאַהֲרֹן אָחִיךָ, וְדִבַּרְתֶּם אֶל-הַסֶּלַע לְעֵינֵיהֶם, וְנָתַן מֵימָיו; וְהוֹצֵאתָ לָהֶם מַיִם מִן-הַסֶּלַע, וְהִשְׁקִיתָ אֶת-הָעֵדָה וְאֶת-בְּעִירָם.

20:9
Moses took the staff from before God as he had been instructed.
Vayikach Moshe et-hamateh milifney Adonay ka’asher tsivahu.
וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת-הַמַּטֶּה, מִלִּפְנֵי יְהוָה, כַּאֲשֶׁר, צִוָּהוּ.

20:10
Moses and Aaron then assembled the congregation before the cliff. ‘Listen now, you rebels!’ shouted Moses. ‘Shall we produce water for you from this cliff?’
Vayakhilu Moshe ve’Aharon et-hakahal el-pney hasala vayomer lahem shim’u-na hamorim hamin-hasela hazeh notsi lachem mayim.
וַיַּקְהִלוּ מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן, אֶת-הַקָּהָל–אֶל-פְּנֵי הַסָּלַע; וַיֹּאמֶר לָהֶם, שִׁמְעוּ-נָא הַמֹּרִים–הֲמִן-הַסֶּלַע הַזֶּה, נוֹצִיא לָכֶם מָיִם.

20:11
With that, Moses raised his hand, and struck the cliff twice with his staff. A huge amount of water gushed out, and the community and their animals were able to drink.
Vayarem Moshe et-yado vayach et-hasela bematehu pa’amayim vayets’u mayim rabim vatesht ha’edah uve’iram.
וַיָּרֶם מֹשֶׁה אֶת-יָדוֹ, וַיַּךְ אֶת-הַסֶּלַע בְּמַטֵּהוּ–פַּעֲמָיִם; וַיֵּצְאוּ מַיִם רַבִּים, וַתֵּשְׁתְּ הָעֵדָה וּבְעִירָם.

20:12
God said to Moses and Aaron, ‘You did not have enough faith in Me to sanctify Me in the presence of the Israelites! Therefore, you shall not bring this assembly to the land that I have given you.’
Vayomer Adonay el-Moshe ve’el-Aharon ya’an lo-he’emantem bi lehakdisheni le’eyney bney Yisra’el lachen lo tavi’u et-hakahal hazeh el-ha’arets asher-natati lahem.
וַיֹּאמֶר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה וְאֶל-אַהֲרֹן, יַעַן לֹא-הֶאֱמַנְתֶּם בִּי, לְהַקְדִּישֵׁנִי לְעֵינֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל–לָכֵן, לֹא תָבִיאוּ אֶת-הַקָּהָל הַזֶּה, אֶל-הָאָרֶץ, אֲשֶׁר-נָתַתִּי לָהֶם.

20:13
These are the Waters of Dispute (Mey Meribhah) where the Israelites disputed with God, and where He was [nevertheless] sanctified.
Hemah mey merivah asher ravu veney-Yisra’el et-Adonay vayikadesh bam.
הֵמָּה מֵי מְרִיבָה, אֲשֶׁר-רָבוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל אֶת-יְהוָה; וַיִּקָּדֵשׁ, בָּם.