Pinchas (פִּינְחָס)
Numbers 25:10 – 30:1
Maftir
29:35
The eighth day shall be a time of retreat for you when you shall do no mundane work.
The eighth day shall be a time of retreat for you when you shall do no mundane work.
Bayom hashmini atseret tihyeh lachem kol-melechet avodah lo ta’asu.
בַּיּוֹם, הַשְּׁמִינִי–עֲצֶרֶת, תִּהְיֶה לָכֶם: כָּל-מְלֶאכֶת עֲבֹדָה, לֹא תַעֲשׂוּ.
29:36
As a burnt fire offering for an appeasing fragrance to God, you shall present one bull, one ram, and seven yearling sheep, [all] without blemish,
As a burnt fire offering for an appeasing fragrance to God, you shall present one bull, one ram, and seven yearling sheep, [all] without blemish,
Vehikravtem olah isheh re’ach nichoach l’Adonay par echad ayil echad kvasim bney-shanah shiv’ah tmimim.
וְהִקְרַבְתֶּם עֹלָה אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ, לַיהוָה–פַּר אֶחָד, אַיִל אֶחָד; כְּבָשִׂים בְּנֵי-שָׁנָה שִׁבְעָה, תְּמִימִם.
29:37
along with their appropriate number of meal offerings and libations.
along with their appropriate number of meal offerings and libations.
Minchatam veniskeyhem lapar la’ayil velakvasim bemisparam kamishpat.
מִנְחָתָם וְנִסְכֵּיהֶם, לַפָּר לָאַיִל וְלַכְּבָשִׂים בְּמִסְפָּרָם–כַּמִּשְׁפָּט.
29:38
There shall also be one goat as a sin offering. These are in addition to the regular daily burnt offering, its grain offering and its libation.
There shall also be one goat as a sin offering. These are in addition to the regular daily burnt offering, its grain offering and its libation.
Us’ir chatat echad milevad olat hatamid uminchatah veniskah.
וּשְׂעִיר חַטָּאת, אֶחָד; מִלְּבַד עֹלַת הַתָּמִיד, וּמִנְחָתָהּ וְנִסְכָּהּ.
29:39
[All] these are what you must present to God on your festivals, in addition to your burnt offerings, grain offerings, libations, and peace offerings [presented as] a general or specific pledge.
[All] these are what you must present to God on your festivals, in addition to your burnt offerings, grain offerings, libations, and peace offerings [presented as] a general or specific pledge.
Eleh ta’asu l’Adonay bemo’adeychem levad minidreychem venidvoteychem le’oloteychem ulminchoteychem ulniskeychem uleshalmeychem.
אֵלֶּה תַּעֲשׂוּ לַיהוָה, בְּמוֹעֲדֵיכֶם–לְבַד מִנִּדְרֵיכֶם וְנִדְבֹתֵיכֶם, לְעֹלֹתֵיכֶם וּלְמִנְחֹתֵיכֶם, וּלְנִסְכֵּיכֶם, וּלְשַׁלְמֵיכֶם.
30:1
Moses spoke to the Israelites [telling them] all that God had commanded him.
Moses spoke to the Israelites [telling them] all that God had commanded him.
Vayomer Moshe el-beney Yisra’el kechol asher-tsivah Adonay et-Moshe.
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה, אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, כְּכֹל אֲשֶׁר-צִוָּה יְהוָה, אֶת-מֹשֶׁה.