Akhlah Mascot


Akhlah : The Jewish Children's Learning Network - logo
Donate Contact Us Newsletters

VaYigash Hebrew Parsha – 3rd Aliyah

VaYigash (וַיִּגַּשׁ)

Genesis 44:18 – 47:27

Third Aliyah



 

45:8
‘Now it is not you who sent me here, but God. He has made me Pharaoh’s vizier, director of his entire government, and dictator of all Egypt.
Ve’atah lo-atem shlachtem oti henah ki ha’Elohim vayesimeni le’av le-Far’oh ule’adon lechol-beyto umoshel bechol-erets Mitsrayim.
וְעַתָּה, לֹא-אַתֶּם שְׁלַחְתֶּם אֹתִי הֵנָּה, כִּי, הָאֱלֹהִים; וַיְשִׂימֵנִי לְאָב לְפַרְעֹה, וּלְאָדוֹן לְכָל-בֵּיתוֹ, וּמֹשֵׁל, בְּכָל-אֶרֶץ מִצְרָיִם.
 

45:9
‘Hurry, go back to my father, and give him the message: Your son Joseph says, ‘God has made me master of all Egypt. Come to me without delay.
Maharu va’alu el-avi va’amartem elav koh amar bincha Yosef samani Elohim le’adon lechol-Mitsrayim redah elay al-ta’amod.
וְעַתָּה, לֹא-אַתֶּם שְׁלַחְתֶּם אֹתִי הֵנָּה, כִּי, הָאֱלֹהִים; וַיְשִׂימֵנִי לְאָב לְפַרְעֹה, וּלְאָדוֹן לְכָל-בֵּיתוֹ, וּמֹשֵׁל, בְּכָל-אֶרֶץ מִצְרָיִם.
 

45:10
You will be able to settle in the Goshen district and be close to me – you, your children, your grandchildren, your sheep, your cattle, and all that you own.
Veyashavta ve’erets-Goshen vehayita karov elay atah uvaneycha uvney vaneycha vetsoncha uvekarcha vechol-asher-lach.
מַהֲרוּ, וַעֲלוּ אֶל-אָבִי, וַאֲמַרְתֶּם אֵלָיו כֹּה אָמַר בִּנְךָ יוֹסֵף, שָׂמַנִי אֱלֹהִים לְאָדוֹן לְכָל-מִצְרָיִם; רְדָה אֵלַי, אַל-תַּעֲמֹד.
 

45:11
I will fully provide for you there, since there will still be another five years of famine. I do not want you to become destitute, along with your family and all that is yours.’
Vechilkalti otcha sham ki-od chamesh shanim ra’av pen-tivaresh atah uveytcha vechol-asher-lach.
וְיָשַׁבְתָּ בְאֶרֶץ-גֹּשֶׁן, וְהָיִיתָ קָרוֹב אֵלַי–אַתָּה, וּבָנֶיךָ וּבְנֵי בָנֶיךָ; וְצֹאנְךָ וּבְקָרְךָ, וְכָל-אֲשֶׁר-לָךְ.
 

45:12
‘You and my brother Benjamin can see with your own eyes that I myself am speaking to you.
Vehineh eyneychem ro’ot ve’eyney achi Vinyamin ki-fi hamedaber aleychem.
וְהִנֵּה עֵינֵיכֶם רֹאוֹת, וְעֵינֵי אָחִי בִנְיָמִין: כִּי-פִי, הַמְדַבֵּר אֲלֵיכֶם.
 

45:13
Tell Father all about my high position in Egypt, and about all that you saw. You must hurry and bring Father here.’
Vehigadetem le-avi et-kol-kvodi beMitsrayim ve’et kol-asher re’item umihartem vehoradetem et-avi henah.
וְהִגַּדְתֶּם לְאָבִי, אֶת-כָּל-כְּבוֹדִי בְּמִצְרַיִם, וְאֵת, כָּל-אֲשֶׁר רְאִיתֶם; וּמִהַרְתֶּם וְהוֹרַדְתֶּם אֶת-אָבִי, הֵנָּה.
 

45:14
[With that, Joseph] fell on the shoulders of his brother Benjamin, and he wept. Benjamin [also] wept on [Joseph’s] shoulders.
Vayipol al-tsavrey Vinyamin-achiv vayevk uVinyamin bacha al-tsavarav.
וַיִּפֹּל עַל-צַוְּארֵי בִנְיָמִן-אָחִיו, וַיֵּבְךְּ; וּבִנְיָמִן–בָּכָה, עַל-צַוָּארָיו.
 

45:15
[Joseph] then kissed all his brothers and wept on their [shoulders]. After that, his brothers conversed with him.
Vayenashek lechol-echav vayevk alehem ve’acharey chen dibru echav ito.
וַיְנַשֵּׁק לְכָל-אֶחָיו, וַיֵּבְךְּ עֲלֵהֶם; וְאַחֲרֵי כֵן, דִּבְּרוּ אֶחָיו אִתּוֹ.
 

45:16
News spread to Pharaoh’s palace that Joseph’s brothers had shown up. Pharaoh and his advisors were pleased.
Vehakol nishma beyt Par’oh lemor ba’u achey Yosef vayitav be’eyney Far’oh uve’eyney avadav.
וְהַקֹּל נִשְׁמַע, בֵּית פַּרְעֹה לֵאמֹר, בָּאוּ, אֲחֵי יוֹסֵף; וַיִּיטַב בְּעֵינֵי פַרְעֹה, וּבְעֵינֵי עֲבָדָיו.
 

45:17
Pharaoh told Joseph to instruct his brothers, ‘This is what you must do: Load your beasts and go directly to Canaan.
Vayomer Par’oh el-Yosef emor el-acheycha zot asu ta’anu et-be’irchem ulchu-vo’u artsah Kena’an.
וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל-יוֹסֵף, אֱמֹר אֶל-אַחֶיךָ זֹאת עֲשׂוּ: טַעֲנוּ, אֶת-בְּעִירְכֶם, וּלְכוּ-בֹאוּ, אַרְצָה כְּנָעַן.
 

45:18
Bring your father and your families and come to me. I will give you the best land in Egypt. You will eat the fat of the land.
Ukechu et-avichem ve’et-bateychem uvo’u elay ve’etnah lachem et-tuv erets Mitsrayim ve’ichlu et-chelev ha’arets.
וּקְחוּ אֶת-אֲבִיכֶם וְאֶת-בָּתֵּיכֶם, וּבֹאוּ אֵלָי; וְאֶתְּנָה לָכֶם, אֶת-טוּב אֶרֶץ מִצְרַיִם, וְאִכְלוּ, אֶת-חֵלֶב הָאָרֶץ.