Akhlah Mascot


Akhlah : The Jewish Children's Learning Network - logo
Donate Contact Us Newsletters

Terumah Hebrew Parsha – 1st Aliyah

Terumah (תְּרוּמָה)

Exodus 25:1 – 27:19

First Aliyah



 

25:1
God spoke to Moses, saying:
Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.
וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר.
 

25:2
Speak to the Israelites and have them bring Me an offering. Take My offering from everyone whose heart impels him to give.
Daber el-beney Yisra’el veyikchu-li trumah me’et kol-ish asher yidvenu libo tikchu et-trumati.
דַּבֵּר אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, וְיִקְחוּ-לִי תְּרוּמָה: מֵאֵת כָּל-אִישׁ אֲשֶׁר יִדְּבֶנּוּ לִבּוֹ, תִּקְחוּ אֶת-תְּרוּמָתִי.
 

25:3
The offering that you take from them shall consist of the following: Gold, silver, copper,
Vezot hatrumah asher tikchu me’itam zahav vachesef unechoshet.
וְזֹאת, הַתְּרוּמָה, אֲשֶׁר תִּקְחוּ, מֵאִתָּם: זָהָב וָכֶסֶף, וּנְחֹשֶׁת.
 

25:4
sky-blue [wool], dark red [wool], [wool dyed with] crimson worm, linen, goats’ wool,
Utchelet ve’argaman vetola’at shani veshesh ve’izim.
וּתְכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתוֹלַעַת שָׁנִי, וְשֵׁשׁ וְעִזִּים.
 

25:5
reddened rams’ skins, blue-processed skins, acacia wood,
Ve’orot eylim me’odamim ve’orot tchashim va’atsey shitim.
וְעֹרֹת אֵילִם מְאָדָּמִים וְעֹרֹת תְּחָשִׁים, וַעֲצֵי שִׁטִּים.
 

25:6
oil for the lamp, spices for the anointing oil, and the sweet-smelling incense,
Shemen lama’or besamim leshemen hamishchah veliktoret hasamim.
שֶׁמֶן, לַמָּאֹר; בְּשָׂמִים לְשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה, וְלִקְטֹרֶת הַסַּמִּים.
 

25:7
and sardonyxes and other precious stones for the ephod and breastplate.
Avney-shoham ve’avney milu’im la’efod velachoshen.
אַבְנֵי-שֹׁהַם, וְאַבְנֵי מִלֻּאִים, לָאֵפֹד, וְלַחֹשֶׁן.
 

25:8
They shall make Me a sanctuary, and I will dwell among them.
Ve’asu li mikdash veshachanti betocham.
וְעָשׂוּ לִי, מִקְדָּשׁ; וְשָׁכַנְתִּי, בְּתוֹכָם.
 

25:9
You must make the tabernacle and all its furnishings following the plan that I am showing you.
Kechol asher ani mar’eh otcha et tavnit haMishkan ve’et tavnit kol-kelav vechen ta’asu.
כְּכֹל, אֲשֶׁר אֲנִי מַרְאֶה אוֹתְךָ, אֵת תַּבְנִית הַמִּשְׁכָּן, וְאֵת תַּבְנִית כָּל-כֵּלָיו; וְכֵן, תַּעֲשׂוּ.
 

25:10
Make an ark of acacia wood, 2 and a half cubits long, 1 and a half cubits wide, and 1 and a half cubits high.
Ve’asu aron atsey shitim amatayim vachetsi orko ve’amah vachetsi rochbo ve’amah vachetsi komato.
וְעָשׂוּ אֲרוֹן, עֲצֵי שִׁטִּים: אַמָּתַיִם וָחֵצִי אָרְכּוֹ, וְאַמָּה וָחֵצִי רָחְבּוֹ, וְאַמָּה וָחֵצִי, קֹמָתוֹ.
 

25:11
Cover it with a layer of pure gold on the inside and outside, and make a gold rim all around its top.
Vetsipita oto zahav tahor mibayit umichuts tetsapenu ve’asita alav zer zahav saviv.
וְצִפִּיתָ אֹתוֹ זָהָב טָהוֹר, מִבַּיִת וּמִחוּץ תְּצַפֶּנּוּ; וְעָשִׂיתָ עָלָיו זֵר זָהָב, סָבִיב.
 

25:12
Cast four gold rings for [the ark], and place them on its four corners, two rings on one side, and two on the other side.
Veyatsakta lo arba tabe’ot zahav venatatah al arba pa’amotav ushtey taba’ot al-tsal’o ha’echat ushtey taba’ot al-tsal’o hashenit.
וְיָצַקְתָּ לּוֹ, אַרְבַּע טַבְּעֹת זָהָב, וְנָתַתָּה, עַל אַרְבַּע פַּעֲמֹתָיו; וּשְׁתֵּי טַבָּעֹת, עַל-צַלְעוֹ הָאֶחָת, וּשְׁתֵּי טַבָּעֹת, עַל-צַלְעוֹ הַשֵּׁנִית.
 

25:13
Make two carrying poles of acacia wood and cover them with a layer of gold.
Ve’asita vadey atsey shitim vetsipita otam zahav.
וְעָשִׂיתָ בַדֵּי, עֲצֵי שִׁטִּים; וְצִפִּיתָ אֹתָם, זָהָב.
 

25:14
Place the poles in the rings on the sides of the ark, so that the ark can be carried with them.
Veheveta et-habadim bataba’ot al tsal’ot ha’aron laset et-ha’aron bahem.
וְהֵבֵאתָ אֶת-הַבַּדִּים בַּטַּבָּעֹת, עַל צַלְעֹת הָאָרֹן, לָשֵׂאת אֶת-הָאָרֹן, בָּהֶם.
 

25:15
The poles must remain in the ark’s rings and not be removed.
Betabe’ot ha’aron yihyu habadim lo yasuru mimenu.
בְּטַבְּעֹת, הָאָרֹן, יִהְיוּ, הַבַּדִּים: לֹא יָסֻרוּ, מִמֶּנּוּ.
 

25:16
It is in this ark that you will place the testimony that I will give you.
Venatata el-ha’aron et ha’edut asher eten eleycha.
וְנָתַתָּ, אֶל-הָאָרֹן–אֵת, הָעֵדֻת, אֲשֶׁר אֶתֵּן, אֵלֶיךָ.