Ki Thisa (כִּי תִשָּׂא)
Exodus 30:11 – 34:35
Fifth Aliyah
34:1
God said to Moses, ‘Carve out two tablets for yourself, just like the first ones. I will write on those tablets the same words that were on the first tablets that you broke.
God said to Moses, ‘Carve out two tablets for yourself, just like the first ones. I will write on those tablets the same words that were on the first tablets that you broke.
Vayomer Adonay el-Moshe psol-lecha shney-luchot avanim karishonim vechatavti al-haluchot et-hadevarim asher hayu al-haluchot harishonim asher shibarta.
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-מֹשֶׁה, פְּסָל-לְךָ שְׁנֵי-לֻחֹת אֲבָנִים כָּרִאשֹׁנִים; וְכָתַבְתִּי, עַל-הַלֻּחֹת, אֶת-הַדְּבָרִים, אֲשֶׁר הָיוּ עַל-הַלֻּחֹת הָרִאשֹׁנִים אֲשֶׁר שִׁבַּרְתָּ.
34:2
Be ready in the morning, so that you will be able to climb Mount Sinai in the morning and stand waiting for Me on the mountain peak.
Be ready in the morning, so that you will be able to climb Mount Sinai in the morning and stand waiting for Me on the mountain peak.
Veheyeh nachon laboker ve’alita vaboker el-har Sinay venitsavta li sham al-rosh hahar.
וֶהְיֵה נָכוֹן, לַבֹּקֶר; וְעָלִיתָ בַבֹּקֶר אֶל-הַר סִינַי, וְנִצַּבְתָּ לִי שָׁם עַל-רֹאשׁ הָהָר.
34:3
No man may climb up with you, and no one else may appear on the entire mountain. Even the cattle and sheep may not graze near the mountain.’
No man may climb up with you, and no one else may appear on the entire mountain. Even the cattle and sheep may not graze near the mountain.’
Ve’ish lo-ya’aleh imach vegam-ish al-yera bechol-hahar gam-hatson vehabakar al-yir’u el-mul hahar hahu.
וְאִישׁ לֹא-יַעֲלֶה עִמָּךְ, וְגַם-אִישׁ אַל-יֵרָא בְּכָל-הָהָר; גַּם-הַצֹּאן וְהַבָּקָר אַל-יִרְעוּ, אֶל-מוּל הָהָר הַהוּא.
34:4
Moses carved out two stone tablets like the first. He then got up early in the morning and climbed Mount Sinai, as God had commanded him, taking the two stone tablets in his hand.
Moses carved out two stone tablets like the first. He then got up early in the morning and climbed Mount Sinai, as God had commanded him, taking the two stone tablets in his hand.
Vayifsol shney-luchot avanim karishonim vayashkem Moshe vaboker vaya’al el-har Sinay ka’asher tsivah Adonay oto vayikach beyado shney luchot avanim.
וַיִּפְסֹל שְׁנֵי-לֻחֹת אֲבָנִים כָּרִאשֹׁנִים, וַיַּשְׁכֵּם מֹשֶׁה בַבֹּקֶר וַיַּעַל אֶל-הַר סִינַי, כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה, אֹתוֹ; וַיִּקַּח בְּיָדוֹ, שְׁנֵי לֻחֹת אֲבָנִים.
34:5
God revealed Himself in a cloud, and it stood there with [Moses]. [Moses] called out in God’s name.
God revealed Himself in a cloud, and it stood there with [Moses]. [Moses] called out in God’s name.
Vayered Adonay be’anan vayityatsev imo sham vayikra veshem Adonay.
וַיֵּרֶד יְהוָה בֶּעָנָן, וַיִּתְיַצֵּב עִמּוֹ שָׁם; וַיִּקְרָא בְשֵׁם, יְהוָה.
34:6
God passed by before [Moses] and proclaimed, ‘God, God, Omnipotent, merciful and kind, slow to anger, with tremendous [resources of] love and truth.
God passed by before [Moses] and proclaimed, ‘God, God, Omnipotent, merciful and kind, slow to anger, with tremendous [resources of] love and truth.
Vaya’avor Adonay al-panav vayikra Adonay Adonay El rachum vechanun erech apayim verav-chesed ve’emet.
וַיַּעֲבֹר יְהוָה עַל-פָּנָיו, וַיִּקְרָא, יְהוָה יְהוָה, אֵל רַחוּם וְחַנּוּן–אֶרֶךְ אַפַּיִם, וְרַב-חֶסֶד וֶאֱמֶת.
34:7
He remembers deeds of love for thousands [of generations], forgiving sin, rebellion and error. He does not clear [those who do not repent], but keeps in mind the sins of the fathers to their children and grandchildren, to the third and fourth generation.’
He remembers deeds of love for thousands [of generations], forgiving sin, rebellion and error. He does not clear [those who do not repent], but keeps in mind the sins of the fathers to their children and grandchildren, to the third and fourth generation.’
Notser chesed la’alafim nose avon vafesha vechata’ah venakeh lo yenake poked avon avot al-banim ve’al-bney vanim al-shileshim ve’al-ribe’im.
נֹצֵר חֶסֶד לָאֲלָפִים, נֹשֵׂא עָוֹן וָפֶשַׁע וְחַטָּאָה; וְנַקֵּה, לֹא יְנַקֶּה–פֹּקֵד עֲוֹן אָבוֹת עַל-בָּנִים וְעַל-בְּנֵי בָנִים, עַל-שִׁלֵּשִׁים וְעַל-רִבֵּעִים.
34:8
Moses quickly bowed his head and prostrated himself.
Moses quickly bowed his head and prostrated himself.
Vayemaher Moshe vayikod artsah vayishtachu.
וַיְמַהֵר, מֹשֶׁה; וַיִּקֹּד אַרְצָה, וַיִּשְׁתָּחוּ.
34:9
He said, ‘If You are indeed pleased with me, O God, let my Lord go among us. This nation may be unbending, but forgive our sins and errors, and make us Your own.’
He said, ‘If You are indeed pleased with me, O God, let my Lord go among us. This nation may be unbending, but forgive our sins and errors, and make us Your own.’
Vayomer im-na matsati chen be’eyneycha Adonay yelech-na Adonay bekirbenu ki am-ksheh-oref hu vesalachta la’avonenu ulchatatenu unchaltanu.
וַיֹּאמֶר אִם-נָא מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ, אֲדֹנָי, יֵלֶךְ-נָא אֲדֹנָי, בְּקִרְבֵּנוּ: כִּי עַם-קְשֵׁה-עֹרֶף הוּא, וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנֵנוּ וּלְחַטָּאתֵנוּ וּנְחַלְתָּנוּ.