Akhlah Mascot


Akhlah : The Jewish Children's Learning Network - logo
Donate Contact Us Newsletters

VaYakhel Hebrew Parsha – 2nd Aliyah

VaYakhel (וַיַּקְהֵל)

Exodus 35:1 – 38:20

Second Aliyah



35:21
Each person who was ready to volunteer then came forward. [Also] each one who wanted to give brought a donation to God for the making of the Communion Tent, all its necessities, and the sacred vestments.
Vayavo’u kol-ish asher nesa’o libo vechol asher nadvah rucho oto hevi’u et-trumat Adonay limelechet Ohel Mo’ed ulechol-avodato ulevigdey hakodesh.
וַיָּבֹאוּ, כָּל-אִישׁ אֲשֶׁר-נְשָׂאוֹ לִבּוֹ; וְכֹל אֲשֶׁר נָדְבָה רוּחוֹ אֹתוֹ, הֵבִיאוּ אֶת-תְּרוּמַת יְהוָה לִמְלֶאכֶת אֹהֶל מוֹעֵד וּלְכָל-עֲבֹדָתוֹ, וּלְבִגְדֵי, הַקֹּדֶשׁ.

35:22
The men accompanied the women, and those who wanted to make a donation brought bracelets, earrings, finger rings, and body ornaments, all made of gold. There were also all the ones who donated a wave offering of gold to God.
Vayavo’u ha’anashim al-hanashim kol nediv lev hevi’u chach vanezem vetaba’at vechumaz kol-kli zahav vechol-ish asher henif tnufat zahav l’Adonay.
וַיָּבֹאוּ הָאֲנָשִׁים, עַל-הַנָּשִׁים; כֹּל נְדִיב לֵב, הֵבִיאוּ חָח וָנֶזֶם וְטַבַּעַת וְכוּמָז כָּל-כְּלִי זָהָב, וְכָל-אִישׁ, אֲשֶׁר הֵנִיף תְּנוּפַת זָהָב לַיהוָה.

35:23
Every person who had sky-blue wool, dark red wool, crimson wool, fine linen, goats’ wool, reddened rams’ skins or blue processed hides, brought these items.
Vechol-ish asher-nimtsa ito techelet ve’argaman vetola’at shani veshesh ve’izim ve’orot eylim me’odamim ve’orot techashim hevi’u.
וְכָל-אִישׁ אֲשֶׁר-נִמְצָא אִתּוֹ, תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתוֹלַעַת שָׁנִי–וְשֵׁשׁ וְעִזִּים; וְעֹרֹת אֵילִם מְאָדָּמִים וְעֹרֹת תְּחָשִׁים, הֵבִיאוּ.

35:24
Whoever donated silver or copper brought it as a divine offering, and anyone who had acacia wood that could be used for the dedicated work, also brought it.
Kol-merim trumat kesef unechoshet hevi’u et trumat Adonay vechol asher nimtsa ito atsey shitim lechol-melechet ha’adovah hevi’u.
כָּל-מֵרִים, תְּרוּמַת כֶּסֶף וּנְחֹשֶׁת, הֵבִיאוּ, אֵת תְּרוּמַת יְהוָה; וְכֹל אֲשֶׁר נִמְצָא אִתּוֹ עֲצֵי שִׁטִּים, לְכָל-מְלֶאכֶת הָעֲבֹדָה–הֵבִיאוּ.

35:25
Every skilled woman put her hand to spinning, and they [all] brought the spun yarn of sky-blue wool, dark red wool, crimson wool and fine linen.
Vechol-ishah chachmat-lev beyadeyha tavu vayavi’u matveh et-hatchelet ve’et-ha’argaman et-tola’at hashani ve’et-hashesh.
וְכָל-אִשָּׁה חַכְמַת-לֵב, בְּיָדֶיהָ טָווּ; וַיָּבִיאוּ מַטְוֶה, אֶת-הַתְּכֵלֶת וְאֶת-הָאַרְגָּמָן, אֶת-תּוֹלַעַת הַשָּׁנִי, וְאֶת-הַשֵּׁשׁ.

35:26
Highly skilled women volunteers also spun the goats’ wool.
Vechol-hanashim asher nasa liban otanah bechochmah tavu et-ha’izim.
וְכָל-הַנָּשִׁים–אֲשֶׁר נָשָׂא לִבָּן אֹתָנָה, בְּחָכְמָה: טָווּ, אֶת-הָעִזִּים.

35:27
The tribal leaders brought the sardonyxes and other precious stones for the ephod and breastplate,
Vehanesi’im hevi’u et avney hashoham ve’et avney hamilu’im la’efod velachoshen.
וְהַנְּשִׂאִם הֵבִיאוּ–אֵת אַבְנֵי הַשֹּׁהַם, וְאֵת אַבְנֵי הַמִּלֻּאִים: לָאֵפוֹד, וְלַחֹשֶׁן.

35:28
as well as the fragrances and olive oil for the lamp, the anointing oil, and the perfumed incense.
Ve’et-habosem ve’et-hashamen lema’or uleshemen hamishchah veliktoret hasamim.
וְאֶת-הַבֹּשֶׂם, וְאֶת-הַשָּׁמֶן: לְמָאוֹר–וּלְשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה, וְלִקְטֹרֶת הַסַּמִּים.

35:29
Every man and woman among the Israelites who felt an urge to give something for all the work that God had ordered through Moses, brought a donation for God.
Kol-ish ve’ishah asher nadav libam otam lehavi lechol-hamelachah asher tsivah Adonay la’asot beyad-Moshe hevi’u veney-Yisra’el nedavah l’Adonay.
כָּל-אִישׁ וְאִשָּׁה, אֲשֶׁר נָדַב לִבָּם אֹתָם, לְהָבִיא לְכָל-הַמְּלָאכָה, אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה לַעֲשׂוֹת בְּיַד-מֹשֶׁה–הֵבִיאוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל נְדָבָה, לַיהוָה.