VaEra (וָאֵרָא)
Exodus 6:2 – 9:35
Maftir
9:33
Moses left Pharaoh’s presence, and went out of the city. As soon as he spread his hands out to God, the thunder ceased, and the hail and rain stopped falling to the ground.
Moses left Pharaoh’s presence, and went out of the city. As soon as he spread his hands out to God, the thunder ceased, and the hail and rain stopped falling to the ground.
Vayetse Moshe me’im Par’oh et-ha’ir vayifros kapav el-Adonay vayachdelu hakolot vehabarad umatar lo-nitach artsah.
וַיֵּצֵא מֹשֶׁה מֵעִם פַּרְעֹה, אֶת-הָעִיר, וַיִּפְרֹשׂ כַּפָּיו, אֶל-יְהוָה; וַיַּחְדְּלוּ הַקֹּלוֹת וְהַבָּרָד, וּמָטָר לֹא-נִתַּךְ אָרְצָה.
9:34
But when Pharaoh saw that there was no longer any rain, hail or thunder, he continued his sinful ways. He and his officials continued to make themselves obstinate.
But when Pharaoh saw that there was no longer any rain, hail or thunder, he continued his sinful ways. He and his officials continued to make themselves obstinate.
Vayar Par’oh ki-chadal hamatar vehabarad vehakolot vayosef lachato vayachbed libo hu va’avadav.
וַיַּרְא פַּרְעֹה, כִּי-חָדַל הַמָּטָר וְהַבָּרָד וְהַקֹּלֹת–וַיֹּסֶף לַחֲטֹא; וַיַּכְבֵּד לִבּוֹ, הוּא וַעֲבָדָיו.
9:35
Pharaoh hardened his heart and did not let the Israelites leave, just as God had predicted through Moses.
Pharaoh hardened his heart and did not let the Israelites leave, just as God had predicted through Moses.
Vayechezak lev Par’oh velo shilach et-beney Yisra’el ka’asher diber Adonay beyad-Moshe.
וַיֶּחֱזַק לֵב פַּרְעֹה, וְלֹא שִׁלַּח אֶת-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל: כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה, בְּיַד-מֹשֶׁה.